Verse 13·VR 5.28.13

मोघो हि धर्मश्चरितो मयायं | तथैकपत्नीत्वमिदं निरर्थम् | या त्वां न पश्यामि कृशा विवर्णा | हीना त्वया संगमने निराशा || ५-२८-१३

mogho hi dharmashcharito mayaayaM |tathaikapatniitvamidaM nirartham |yaa tvaaM na pashyaami kR^ishaa vivarNaa |hiinaa tvayaa saMgamane niraashaa || 5-28-13

Translation

"For me who is not seeing you, who is bereft of you, who is not hopeful of coming into contact with you, who is emaciated and pale in complexion this righteous act performed by me has indeed become a waste. Likewise, this state of my being only one wife to you has become useless.."

navigate verses

Word by word

yaa

I that person who

na pashyaami

is not seeing

tvaam

you

niraashaa

and who is not hopeful

sangamane

of coming into contact with you

kR^ishaa

who is emaciated

vivarNaa

and pale in complexion

ayam

this

dharmaH

righteous act

charitaH

performed

mayaa

by me

moghaH his

has indeed become a waste

tathaa

likewise

idam

this wife to you

nirartham

has become useless.

Chapter context

28

Seetha Recollects the Time Limit

19 verses · Verse 13 of 19

68% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 12

Next

Verse 14

Sundara Kanda — All Chapters