Verse 3·VR 5.30.3
याम् कपीनाम् सहस्राणि सुबहूनि अयुतानि च | दिक्षु सर्वासु मार्गन्ते सा इयम् आसादिता मया || ५-३०-३
yaam kapiinaam sahasraaNi subahuuni ayutaani ca |dikShu sarvaasu maargante saa iyam aasaaditaa mayaa || 5-30-3
Translation
"Which Seetha is being searched in all directions by many thousands and myriads of monkeys, the same Seetha has been found by me."
←→navigate verses
Word by word
yaam
which Seetha
maargante
is being searched
sarvaasu
in all
dikSu
directions
subahuum
by many
sahasraaNi
thousans
ayutaani cha
and myriads
kapiinaam
of monkeys
saa iyam
the same Seetha
aasaaditaa
has been found
mayaa
by me.
Chapter context
30
Hanuma Falls in Dilemma
43 verses · Verse 3 of 43
7% through chapter