Verse 26·VR 5.33.26

स विहाय उत्तरीयाणि महाअर्हाणि महायशाः || ५-३३-२६ विसृज्य मनसा राज्यम् जनन्यै माम् समादिशत् |

saa aham tasya agrataH tuurNam prasthitaa vana caariNii || 5-33-27na hi me tena hiinaayaa vaasaH svarge api rocate |

Translation

"Leaving behind his greatly valuable outer garments and wearing garments made of bark, that highly illustrious Rama gave up his kingdom willingly and assigned me to his mother."

navigate verses

Word by word

vihaaya

leaving behind

mahaarhaaNi

greatly valuable

uttariiyaaNi

outer garments; (and wearing garments made of bark)

saH

that Rama

mahaayashaaH

the highly illustrious one

visR^ijya

gave up

raajyam

his kingdom

manasaa

intentionally

samaadishat

(and) assigned

maam

me

jananyai

to his mother.

Chapter context

33

Seetha's Antecedents to Hanuma

30 verses · Verse 26 of 30

83% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 25

Next

Verse 27

Sundara Kanda — All Chapters