स्थान क्रोध प्रहर्ता च श्रेष्ठो लोके महारथः | बाहुच् चायाम् अवष्टब्धो यस्य लोको महात्मनः || ५-३४-३१
apakR^ishShya aashrama padaan mR^iga ruupeNa raaghavam |shuunye yena apaniitaa asi tasya drakShyasi yat phalam || 5-34-32
Translation
"Rama gets anger only at right time. He strikes a befitting person at a right time. He is an excellent chariot-warrior. The world is resting under the shelter of arms of this high souled man."
Word by word
sthaana krodhaH
(Rama) gets anger at the right time
prahartaacha
He strikes a befitting person
shreSThaH
he is an excellent
mahaarathaH
chariot-warrior
yasya
in which
baahu chchhaayaam
shelter of arms
mahaatmanaH
of the high-souled man
lokaH
the world
avasTabdhaH
is resting on.
Chapter context
Hanuma Reveals Himself to be a Messenger of Rama
39 verses · Verse 31 of 39
77% through chapter