Verse 51·VR 5.35.51
ततो निहत्य तरसा रामो वालिनम् आहवे | सर्व ऋष्क हरि सम्घानाम् सुग्रीवम् अकरोत् पतिम् || ५-३५-५१
sva raajyam praapya sugriivaH samaniiya mahaahariin |tvat artham preShayaamaasa disho dasha mahaabalaan || 5-35-53
Translation
"After killing Vali in combat by means of his strength, Rama made Sugreeva the king for the entire multitude of bears and monkeys."
←→navigate verses
Word by word
tataH
after
nihatya
killing
vaalinam
Vali
achave
in combat
tarasaa
by his strength
raamaH
Rama
akarot
made
sugriivam
Sugreeva
patim
the king
sarvaR^ikSa hari samghaanaam
for the entire multitude of bears and monkeys.
Chapter context
35
Seetha Asks Hanuma to Describe the Characteristics of Rama
86 verses · Verse 51 of 86
57% through chapter