आदिष्टा वानर इन्द्रेण सुग्रीवेण महाओजसः | अद्रि राज प्रतीकाशाः सर्वतः प्रस्थिता महीम् || ५-३५-५४
angado naama lakShmiivaan vaali suunuH mahaabalaH |prasthitaH kapi shaarduulaH tribhaaga bala samvR^itaH || 5-35-56
Translation
"As commanded by Sugreeva of a great splendour and the king of monkeys, those monkeys resembling Himalayan mountains, started out on all directions of the earth."
Word by word
aadiSTaaH
as commanded
sugriiveNa
by Sugreeva
mahaujasaa
of great splendour
vaanarendreNa
and the king of monkeys
adriraaja pratiikaaSaH
those monkeys resembling the king of mountains
prasthitaaH
started out
mahiim
on earth
sarvataH
in all directions.
Chapter context
Seetha Asks Hanuma to Describe the Characteristics of Rama
86 verses · Verse 54 of 86
60% through chapter