Verse 16·VR 5.37.16

शर जाल अंशुमान् शूरः कपे राम दिवा करः | शत्रु रक्षोमयम् तोयम् उपशोषम् नयिष्यति || ५-३७-१६

shara jaala a.nshumaan shuuraH kape raama divaa karaH | shatru rakShomayam toyam upashoSham nayiShyati || 5-37-16

Translation

"O Hanuma! The powerful Rama like the sun, with his multitude of ray-like arrows, will dry up the water in the form of hostile adversaries."

navigate verses

Word by word

kape

O Hanuma!

shuuraH

the powerful

raama divaakaraH

Rama like the sun

shara jaalaamshumaan

with his multitude of ray-like arrows

nayiSyati

will get

toyam

the water

shatrurakSau ayam

of adversaries as demons

upashoSam

dried up.

Chapter context

37

Seetha was Both Delighted and Depressed

66 verses · Verse 16 of 66

24% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 15

Next

Verse 17

Sundara Kanda — All Chapters