Verse 62·VR 5.37.62
यदि रामो दशग्रीवम् इह हत्वा सराक्षसम् | माम् इतो गृह्य गच्छेत तत् तस्य सदृशम् भवेत् || ५-३७-६२
yadi raamo dashagriivam iha hatvaa saraakShasam | maam ito gR^ihya gacchheta tat tasya sadR^isham bhavet || 5-37-62
Translation
"If Rama kills Ravana here along with his relatives and departs taking me from here, it would be proper for him"
←→navigate verses
Word by word
raamaH yadi
If Rama
hattvaa
by killing
dashagriivam
Ravana
iha
here
sabaandhavam
along with his relatives
gachheta
and goes taking
maam
me
itaH
from here
tat
that
bhavet
will become
sadR^isham
proper
tasya
for him.
Chapter context
37
Seetha was Both Delighted and Depressed
66 verses · Verse 62 of 66
94% through chapter