Verse 12·VR 5.38.12

शैलस्य चित्र कूटस्य पादे पूर्व उत्तरे तदा || ५-३८-१२ तापस आश्रम वासिन्याः प्राज्य मूल फल उदके | तस्मिन् सिद्ध आश्रमे देशे मन्दाकिन्या अदूरतः || ५-३८-१३ तस्य उपवन षण्डेषु नाना पुष्प सुगन्धिषु | विहृत्य सलिल क्लिन्ना तव अन्के समुपाविशम् || पर्यायेण प्रसुप्तः च मम अन्के भरत अग्रजः || ५-३८-१४

tato maa.nsa samaayukto vaayasaH paryatuNDayat | tam aham loShTam udyamya vaarayaami sma vaayasam || 5-38-15

Translation

"There is a place inhabited by sages at a hillock in the north-eastern It was bountiful with roots fruits and water. In that place, while we were residing in a hermitage of sages, on a day long ago, we were strolling in water in parts of groves with various kinds of flowers of perfume in that hillock. Your thereupon became wet and sat at my proximity."

navigate verses

Word by word

paade

at a hillock

puurvottare

in the north-eastern direction

chitrakuuTasya shailasya

of Chitrakuta mountain

praajyamuula phalodake

having bountiful roots fruits and water

tasmin desha

in that place

siddhaashrite

inhabited by seers

mandaakinya viduurataH

in the vicinity of River Ganges

puraa

long ago

vihR^itya

(we were) strolling

salile

in water

upavana khaNDeSu

in parts of groves

naanaapuSpa sugandhiSu

with various kinds of flowers in perfume

tasya

of that hillock

klinnaH

you became wet

samupaavishaH

and sat

mama aN^ke

at my proximity

taapasaashramavaasinyaaaH

residing in the hermitage of sages.

Chapter context

38

Hanuma Asks Seetha to Give Him a Token of Remembrance

65 verses · Verse 12 of 65

17% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 11

Next

Verse 15

Sundara Kanda — All Chapters