आनृशंस्यम् परो धर्मः त्वत्त एव मया श्रुतः | जानामि त्वाम् महावीर्यम् महाउत्साहम् महाबलम् || ५-३८-४१ अपार पारम् अक्षोभ्यम् गाम्भीर्यात् सागर उपमम् | भर्तारम् ससमुद्राया धरण्या वासव उपमम् || ५-३८-४२
yadi tau puruSha vyaaghrau vaayv indra sama tejasau | suraaNaam api durdharSho kim artham maam upekShataH || 5-38-47
Translation
"You yourself told me that kindness is the best righteousness. I know you, having a great prowess, a great energy, and a great strength. I know your non-acquiescence, imperturbability, profoundness like an ocean, as Lord of the earth including the oceans and as equal to Indra the Lord of celestials."
Word by word
shrutaH
It was heard
mayaa
by me
tvattaH eva
from you alone
anR^ishamsyam
(that) kindness
paraH dharmaH
is the best righteousness
jaanaami
I know
tvaam
you
mahaaiiryam
having a great prowess
mahotsaaham
a great energy
mahaabalam
and a great strength
apaarapaaram
you non-acquiescence
akSobhyam
imperturbability
gaambhiiryaat
profoudness
saagaropamam
like an ocean
bhartaaram
lord
dharaNyaaH
of the earth
samudraayaH
including the ocean
vaasavopamam
and equal to Indra the Lord of celestials.
Chapter context
Hanuma Asks Seetha to Give Him a Token of Remembrance
65 verses · Verse 41 of 65
55% through chapter