Verse 59·VR 5.38.59

आनुकूल्येन धर्म आत्मा त्यक्त्वा सुखम् अनुत्तमम् | अनुगच्छति काकुत्स्थम् भ्रातरम् पालयन् वने || ५-३८-५९

jiivitam dhaarayiShyaami maasam dasharatha aatmaja | uurdhvam maasaan na jiiveyam satyena aham braviimi te || 5-38-67

Translation

"Renouncing a great comfort, the righteous Lakshmana, acting in an affectionate manner towards Rama, followed him, watching over him in the forest."

navigate verses

Word by word

tyaktvaa

renouncing

anuttamam

a great

sukham

comfort

dharmaatmaa

the righteous Lakshmana

anugachchhati

followed

paalayam

protecting kaakutthsam = Rama

bhraataram

his elder brother

anukuulyena

acting in an affectionate way towards him

vane

in the forest.

Chapter context

38

Hanuma Asks Seetha to Give Him a Token of Remembrance

65 verses · Verse 59 of 65

80% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 57

Next

Verse 60

Sundara Kanda — All Chapters