न हि एकः साधको हेतुः स्वल्पस्य अपि इह कर्मणः | यो हि अर्थम् बहुधा वेद स समर्थो अर्थ साधने || ५-४१-६
na hi ekaH saadhako hetuH svalpasya api iha karmaNaH | yo hi artham bahudhaa veda sa samartho artha saadhane || 5-41-6
Translation
'There is indeed no single exclusive method to accomplish a purpose however small a task may be. On the other hand, whoever knows to do a task in many ways, he alone is capable of achieving that task."
Word by word
na hi ekaH
there is indeed no single
hetuH
manner
saadhakaH
to implememtn
svalpasya api karmaNaH
even a small task
yaH
whoever
veda
knows
artham
(to do) a task
bahudhaa
in many ways
saH
he alone
samarthaH
is capable
artha saadhane
of promoting that task.
Chapter context
Hanuma Thinks to Meet Ravana
20 verses · Verse 6 of 20
30% through chapter