एवम् उक्त्वा विमानस्थः चैत्यस्थान् हरि पुम्गवः | ननाद भीम निर्ह्रादो रक्षसाम् जनयन् भयम् || ५-४३-१२
maadR^ishaanaam sahasraaNi visR^iShTaani mahaatmanaam || 5-43-20 balinaam vaanara indraaNaam sugriiva vasha vartinaam | aTanti vasudhaam kR^itsnaam vayamaye cha vaanaraaH || 5-43-21
Translation
Thus uttering to those guards protecting the sanctuary, roared terribly, making a noise and creating a terror to the demons.
Word by word
evam
thus
uktvaa
speaking
chaityasthaan
to the guards protecting the sanctuary
hariyuuthapaH
Hanuma the chief of army of monkeys
vimaanasthaH
standing on the tower
bhiima nirhraadaH
roaring terribly
nanaada
made a noise
janayan
creating bhayam = terror
rakSasaam
to the demons.
Chapter context
Hanuma Thinks of Destroying a Sacred Sanctuary of Demons
16 verses · Verse 12 of 16
44% through chapter