Verse 20·VR 5.47.20

स बाल भावात् युधि वीर्य दर्पितः | प्रवृद्ध मन्युः क्षतज उपम ईक्षणः | समाससाद अप्रतिमम् रणे कपिम् | गजो महाकूपम् इव आवृतम् तृणैः || ५-४७-२०

sa baala bhaavaat yudhi viirya darpitaH | pravR^iddha manyuH kShataja upama iikShaNaH | samaasasaada apratimam raNe kapim | gajo mahaakuupam iva aavR^itam tR^iNaiH || 5-47-20

Translation

Boastful of his valour in battle because of his childish attitude, Aksha wit an enhanced fury and red-blood eyes, approached Hanuma who was incomparable in battle, as an elephant approaching a well covered with heaps of straw.

navigate verses

Word by word

viiryadarpitaH

boastful of his valour

yudhi

in battle

baalabhaavaat

because of his childish attitude

saH

that Aksha

pravR^iddhamanyuH

with a heightened fury

kSatajopamekSaNaH

with blood-red eyes

samaasaada

approached

kapim

Hanuma

apratimam

who was incomparable

raNe

in battle

gajaH iva

like an elephant

mahaakuupam

(approaching) a well

aavR^itam

covered

tR^iNaiH

with heaps of grass.

Chapter context

47

Ravana Sends his Son Aksha

38 verses · Verse 20 of 38

53% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 19

Next

Verse 21

Sundara Kanda — All Chapters