Verse 27·VR 5.47.27

अयम् महात्मा च महान् च वीर्यतः | समाहितः च अतिसहः च सम्युगे | असंशयम् कर्म गुण उदयात् अयम् | सनाग यक्षैः मुनिभिः च पूजितः || ५-४७-२७

ayam mahaatmaa ca mahaan ca viiryataH | samaahitaH ca atisahaH ca samyuge | asa.nshayam karma guNa udayaat ayam | sanaaga yakShaiH munibhiH ca puujitaH || 5-47-27

Translation

"He possesses a great intellect and is also prominent by his valour. He is well-composed and highly tolerant in battle. Due to his eminent deeds and virtues, he is undoubtedly adored by saints, Nagas the serpent-demons and Yakshas the semi-dviine being."

navigate verses

Word by word

ayam

he

mahaatmaacha

possesses a great intellect

mahaan

and is prominent viiryataH cha = by his valour too

samaahitaH

(He is) well-composed

atisahaH

and highly tolerant

samyuge

in battle

karmaguNodayaat

due to eminence in his deeds and virtues

ayam

he

asamshayam

is undoubtedly

puujitaH

adored

munibhishcha

by saints

sanaagayakSaiH

along with Nagas the serpent-demons and Yakshas the semi-divine beings.

Chapter context

47

Ravana Sends his Son Aksha

38 verses · Verse 27 of 38

71% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 26

Next

Verse 28

Sundara Kanda — All Chapters