Verse 5·VR 5.47.5

सुर असुर अधृष्यम् असम्ग चारिणम् | रवि प्रभम् व्योम चरम् समाहितम् | सतूणम् अष्ट असि निबद्ध बन्धुरम् | यथा क्रम आवेशित शक्ति तोमरम् || ५-४७-५

sura asura adhR^iShyam asamga caariNam | ravi prabham vyoma caram samaahitam | satuuNam aShTa asi nibaddha bandhuram | yathaa krama aaveshita shakti tomaram || 5-47-5

Translation

That chariot was unassailable by celestials or demons. It moved without hindrance to any place. It shone like a sun and could move within the sky. It was well-conceived with a quiver, eight swords and tied with bells. It was orderly arranged with spears and lances in their respective places.

navigate verses

Word by word

suraasuraadhR^iSyam

(that chariot) cannot be attacked by celestials or demons

asamga chaariNam

(It) moves without hindrance

raviprabham

It has a shining similar to the sun

vyomacharam

It can move within the sky

samaahitam

well-conceived

satuuNam

with a quiver

aSTaasi

eight swords

nibaddha bandhuram

tied with bells

yathaakrama aveshita shakti tomaram

arranged well in order with spears and lances.

Chapter context

47

Ravana Sends his Son Aksha

38 verses · Verse 5 of 38

13% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 4

Next

Verse 6

Sundara Kanda — All Chapters