स पक्षिराजोपमतुल्यवेगै | र्व्याळैश्चतुर्भिः सिततीक्ष्णदम्ष्ट्रैः | रथम् समायुक्तमसम्गवेगम् | समारुरोहेन्द्रजिदिन्द्रकल्पः || ५-४८-१८
sa pakShiraajopamatulyavegai | rvyaaLaishchaturbhiH sitatiikShNadamShTraiH | ratham samaayuktamasamgavegam | samaarurohendrajidindrakalpaH || 5-48-18
Translation
That Indrajit, alike Indra the lord of celestials, ascended a chariot with unchecked speed and yoked with four sharp-toothed tigers, having their swiftness similar to Garuda the king of eagles.
Word by word
saH indrajit
that Indrajit
indrakalpaH
equal to Indra the lord of celestials
samaaruroha
ascended
ratham
a chariot
asamga vegam
with unchecked swiftness
samaayuktam
and yoked
chaturbhiH
with four
vyaaLaiH
tigers
sita tiikSNa damSTraiH
having sharp teeth
pakSiraaja tulya vegaiH
having their swiftness equal to Garuda the king of eagles.
Chapter context
Ravana Sends his Son Indrajit
61 verses · Verse 18 of 61
30% through chapter