स तस्य वीरस्य महारथस्य | धनुष्मतः सम्यति सम्मतस्य | शरप्रवेगम् व्यहनत्प्रवृद्ध | श्चचार मार्गे पितुरप्रमेयः || ५-४८-२७
sa tasya viirasya mahaarathasya | dhanuShmataH samyati sammatasya | sharapravegam vyahanatpravR^iddha | shchachaara maarge pituraprameyaH || 5-48-27
Translation
Hanuma, of immeasurable strength, having expanded his body, aborted the swiftness of arrows of that Indrajit, the great chariot-warrior, the wielder of a bow and well-renowned in battle. Hanuma wheeled about in the path of wind-god, his father.
Word by word
saH
that Hanuma
aprameyaH
of immeasurable strength
pravR^iddhaH
having grown up his body
vyahavat
aborted
sharapravegam
the swiftness of arrows
tasya viirasya
of that Indrajit
mahaarathaH
the great chariot-warrior
dhanuSmataH
wielder of a bow
chachaara
(Hanuma) wheeled about
maarge
in the path
pituH
of his father; the wind-god.
Chapter context
Ravana Sends his Son Indrajit
61 verses · Verse 27 of 61
44% through chapter