ततस्तु लक्ष्ये स विहन्यमाने | शरेष्वमोघेषु च संपतत्सु | जगाम चिन्ताम् महतीम् महात्मा | समाधिसम्योगसमाहितात्मा || ५-४८-३४
tatastu lakShye sa vihanyamaane | shareShvamogheShu cha saMpatatsu | jagaama cintaam mahatiim mahaatmaa | samaadhisamyogasamaahitaatmaa || 5-48-34
Translation
The aim of his arrows getting aborted and even his unfailing arrows falling down, the high-minded Indrajit, who was well-known for hitting his target, got hold of a great thought.
Word by word
lakSye
the aim (of his arrows)
vihanyamaane
getting aborted
amogheSushareSu
and (even) unfailing arrows
sampatatsu
falling down
sah
that Indrajit
mahaatmaa
the high-minded demon
samaadhisamyoga samaahitaatmaa
who was well known for hitting his target
jagaama
got
mahatiim
a great
chintaam
thought.
Chapter context
Ravana Sends his Son Indrajit
61 verses · Verse 34 of 61
56% through chapter