Verse 18·VR 5.49.18
यदि अधर्मो न बलवान् स्यात् अयम् राक्षस ईश्वरः | स्यात् अयम् सुर लोकस्य सशक्रस्य अपि रक्षिता || ५-४९-१८
iti cintaam bahu vidhaam akaron matimaan kapiH | dR^iShTvaa raakShasa raajasya prabhaavam amita ojasaH || 5-49-20
Translation
"Had this lord of demons perhaps not strong in unrighteousness, he would have been a protector of even the world of celestials together with Indra the lord of celestials."
←→navigate verses
Word by word
yadi ayam raakSaseshvaraH
(had) this lord of demons
na syaad
not perhaps
balavaan
strong
adharmaH
in unrighteousness
syaat
he would have been
raksitaa
a protector
suralokasyaapi
of even the world of celestials
sashakrasya
including Indra the Lord of celestials.
Chapter context
49
Hanuma Sees Well-adorned Ravana
18 verses · Verse 18 of 18
89% through chapter