किमेष भगवान्नन्दी भवेत्साक्षादिहागतः || ५-५०-२ येन शप्तोऽस्मि कैलासे मया संचालिते पुरा | सोऽयम् वानरमूर्तिः स्यात्किंस्विद्बाणो महासुरः || ५-५०-३
kimeSha bhagavaannandii bhavetsaakShaadihaagataH || 5-50-2 yena shapto.asmi kailaase mayaa sa.nchaalite puraa | so.ayam vaanaramuurtiH syaatki.nsvidbaaNo mahaasuraH || 5-50-3
Translation
"When Mount Kailasa was moved by me, is it the same Nandi the divine bull (attendant of Siva) which cursed me long ago and came here now in this form or whether he is Bana the great demon (son of Bali) came here in the form of a monkey."
Word by word
Kailaase
(when) Mount Kailasa
samchaalite
was moved
mayaa
by me
kim bhavet
whether (he is)
saakSaat
actually
bhagavaan
the divine
nandii
bull
aagataH
who came
iha
here
yena
and by whom
shaptaH asmin
I was cursed
puraa
long ago
saH ayam
or he
syaat kim svit
in whether
mahaasuraH baaNaH
the great demon named Bana
vaanara muurtiH
in the form of a monkey.
Chapter context
Hanuma Declares Himself to be a Messenger of Rama
16 verses · Verse 2 of 16
13% through chapter