यदि वैश्रवणस्य त्वम् यमस्य वरुणस्य च | चारु रूपम् इदम् कृत्वा ओरवुष्टो नः पुरीमिमाम् || ५-५०-९ विष्णुना प्रेषितो वा अपि दूतो विजय कान्क्षिणा |
na hi te vaanaram tejo ruupa maatram tu vaanaram || 5-50-10 tattvataH kathayasva adya tato vaanara mokShyase |
Translation
"Are you, the one who has entered our city, assuming the guise of a spy, sent by Kubera the god of riches or by Yama the god of death or by Varuna the lord of the sea or whether sent by Vishnu the lord of preservation, as a messenger, longing for a victory?"
Word by word
tvam
you
praviSTaH
the one who has entered
imam purim
this city
naH
of ours
kR^itvaa
assuming
idam
this
chaararuupam
guise of a spy
tvam
(are) you
vaishrvaNasya
belonging to Kubera the lord of riches
yamasya
or belonging to Yama the god of death
varuNasya
or belonging to Varuna the Lord of the sea
preSitovaapi yadi
or whether sent
viSnunaa
by Vishnu; the lord of preservation
duutaH
as a messenger
vijayakaamkSiNaa
longing for a victory?
Chapter context
Hanuma Declares Himself to be a Messenger of Rama
16 verses · Verse 9 of 16
50% through chapter