Verse 4·VR 5.52.4

निश्चित अर्थः ततः साम्ना आपूज्य शत्रुजित् अग्रजम् | उवाच हितम् अत्यर्थम् वाक्यम् वाक्य विशारदः || ५-५२-४

nishcita arthaH tataH saamnaa aapuujya shatrujit agrajam | uvaaca hitam atyartham vaakyam vaakya vishaaradaH || 5-52-4

Translation

Then, deciding about a right action, Vibhishna, who was silled in communication and a conqueror of enemies, spoke softly the following very meaningful and useful words to Ravana, his venerable borther.

navigate verses

Word by word

tataH

then

nishchitaarthaH

deciding about a right action

vaakyavishaaradaH

Vibhishana; who was skilled in communication

shatrujit

and a conqueror of enemies

uvaacha

spoke

atyartham

very meaningful

hitam

and useful

vaakyam

words

puujyam agrajam

to his venerable brother

saamnaa

softly.

Chapter context

52

Ravana Orders Hanuma to be Killed

27 verses · Verse 4 of 27

15% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 3

Next

Verse 5

Sundara Kanda — All Chapters