वज्री महेन्द्रस्त्रिदशेश्वरो वा | साक्षाद्यमो वा वरुणोऽनिलो वा | रुद्रोग्निरर्को धनदश्च सोमो | न वानरोऽयम् स्वयमेव कालः | ५-५४-३५
bhamktvaa vanam paadaparatnasamkulam | hatvaa tu rakShaa.nsi mahaanti samyuge | dagdhvaa puriim taam gR^iharatnamaaliniim | tasthau hanuumaan pavanaatmajaH kapiH || 5-54-43
Translation
"He is not a monkey. He is either Indra the Lord of celestials wielding a thunderbolt, or Yama the lord of death of water, or the wind-god or the fire seated in the third eye of Lord Shiva or the sun-god or Kubera the lord of riches or the moon-god. He may be Kala (the Time-spirit) himself."
Word by word
ayam
he
na
is not
vaanaraH
a monkey
(He is) mahendraH vaa
either Indra
vajraa
wielding a thunderbolt
saakSaat yamovaa
or Yama the lord of death appearing before the eyes
varuNaH
or Varuna the lord of water
anilovaa
or the wind-god
agniH
or the fire
rudraH
seated in the third eye of Lord Shiva
arkaH
or the sun-god
dhanadashcha
or Kubera the lord of riches
somah
or the moon-god
svayameva kaalaH
he may be Kala (the Time-spirit) himself.
Chapter context
Hanuma Makes Up his Mind to Set Fire to the City of Lanka
42 verses · Verse 35 of 42
64% through chapter