प्रहृष्ट वदनाः सर्वे तम् अरोगम् उपागतम् | उपायनानि च आदाय मूलानि च फलानि च || ५-५७-३३ प्रत्यर्चयन् हरि श्रेष्ठम् हरयो मारुत आत्मजम् |
kecit ucchhrita laanguulaaH prahR^iShTaaH kapi kunjaraaH | ancita aayata diirghaaNi laanguulaani pravivyadhuH || 5-57-42
Translation
All those mokeys with their delightful faces, taking roots and fruits as their presents, honured Hanuma, the foremost among the monkeys, who came back hale and healthy.
Word by word
sarve harayaH
all those monkeys
prahR^iSTa vadanaaH
with their delighted faces
aadaaya
taking
muulaanicha
roots
phalaanicha
and fruits
upaayanaani
as gifts
pratyarchayan
honoured
maarutaatmajam
hanuma
harishreSTham
the excellent one among the monkeys
upaagatam
who \tcame
arogam
healthily.
Chapter context
Hanuma Leaps from Lanka and Touches Mount Mainaka
41 verses · Verse 33 of 41
63% through chapter