तत् भग्नम् वन षण्डम् तु भ्रान्त त्रस्त मृग द्विजम् | प्रतिबुद्धा निरीक्षन्ते राक्षस्यो विकृत आननाः || ५-५८-१०९
parigheNa eva taan sarvaan nayaami yama saadanam || 5-58-120 mantri putraan hataan shrutvaa samare laghu vikramaan | panca senaa agragaan shuuraan preShayaamaasa raavaNaH || 5-58-121
Translation
"The female-demons; with their ugly faces woke up and saw that thicket of garden being broken and with its frightened animals and birds moving about unsteadily."
Word by word
raakSasyaH
the female-demons
vikR^itaananaaH
with their ugly faces
pratibuddhaaH
woke up
niriikSante
and saw
tat
that
vanaSaN^Dam
thicket of garden
bhagnam
being broken
bhraantatrastamR^igadvijam
and with its frightened animals and birds moving about unsteadily.
Chapter context
Jambavan Requests Hanuma to Narrate the Happenings
149 verses · Verse 109 of 149
66% through chapter