Verse 16·VR 5.58.16

रामस्य च मया साह्ये वर्तितव्यम् अरिम् दम || ५-५८-१६ रामो धर्मभृताम् श्रेष्ठो महाइन्द्र सम विक्रमः |

raamasya ca mayaa saahye vartitavyam arim dama || 5-58-16 raamo dharmabhR^itaam shreShTho mahaaindra sama vikramaH |

Translation

" 'O Hanuma the annihilator of enemies! I have to behave in such a way as to help Rama. For, Rama, having a prowess equal to that of Indra; is indeed excellent in supporting righteousness.'"

navigate verses

Word by word

arindama

O Hanuma; the annihilater of enemies!

vartitavayam

It s to be behaved

mayaa

by me in such a way

ramasya saahye

to help Rama

raamaH

Rama' mahendra samavikramaH = similar to the prowess of Indra

shreSThaH

is excellent

dharma bhR^itaam

in supporting righteousness.

Chapter context

58

Jambavan Requests Hanuma to Narrate the Happenings

149 verses · Verse 16 of 149

11% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 15

Next

Verse 17

Sundara Kanda — All Chapters