ततः ताः सहिताः सर्वा विहत आशा निरुद्यमाः || ५-५८-८२ परिक्षिप्य समन्तात् ताम् निद्रा वशम् उपागताः |
shrutvaa tu gaditaam vaacam raaja R^iShi gaNa puujitaam || 5-58-92 pratyabhaaShata maam devii baaShpaiH pihita locanaa |
Translation
"Thereafter, all those women joined together, warded off their hopes and held back their effort. In the end, they encircled Seetha and were overpowered with sleep."
Word by word
tataH
thereafter
sarvaaaH
all
taaH
those women
sahitaaH
joined together
vihataashaaH
warded off their hopes
nirudyamaaH
held back their effort
samantaat
and in the end
upaagataaH
entered to a condition
nidraavasham
overpowered with sleep
parikSipya
encircling
taam
Seetha.
Chapter context
Jambavan Requests Hanuma to Narrate the Happenings
149 verses · Verse 82 of 149
49% through chapter