तासाम् मध्यात्समुत्थाय त्रिजटा वाक्यमब्रवीत् || ५-५८-८४ आत्मानम् खादत क्षिप्रम् न सीता विनशिष्यति | जनकस्यात्मजा साध्वी स्नुष दशरथस्य च || ५-५८-८५
tasyaaH tat vacanam shrutvaa aham api abruvam vacaH || 5-58-94 devi raamasya bhartuH te sahaayo bhiima vikramaH | sugriivo naama vikraanto vaanara indo mahaabalaH || 5-58-95
Translation
"Trijata, rising from the midst of those female-demons, spoke the following words; 'Feed on yourself quickly rather than on Seetha, the daughter of Janaka, a virtuous woman and the daughter-in-law of Dasartha who des not get destroyed'."
Word by word
trijaTa
TrijaTa
samutthaaya
rising
madhyaat
from the midst
taasaam
of those female-demons
abraviit
spoke
vaakyam
(the following) words
khaadata
devour
aatmaanam
yourself
khhipram
quickly
siitaa
Seetha
aatmajaa
the daughter
janakasya
of Janaka
saadhvii
a virtuous woman
snuSaa
and the daughter-in-law
dasharathasya
of Dasaratha
na vinashyati
does not get destroyed.
Chapter context
Jambavan Requests Hanuma to Narrate the Happenings
149 verses · Verse 84 of 149
50% through chapter