Verse 92·VR 5.58.92
श्रुत्वा तु गदिताम् वाचम् राज ऋषि गण पूजिताम् || ५-५८-९२ प्रत्यभाषत माम् देवी बाष्पैः पिहित लोचना |
tataH tasyai praNamya aham raaja putryai samaahitaH | pradakShiNam parikraamam iha abhyudgata maanasaH || 5-58-103
Translation
"Hearing the words spoken by me, which are adored by the assemblies of royal sages, Seetha the princess, with her eyes filled with tears, spoke to me, as follows:"
←→navigate verses
Word by word
shrutvaa
hearing
vaacham
the words
gaditaam
spoken by me
raajarSigaNa puujitaam
adored by assemblies of royal sages
devii
Seetha the princess
baaSpaiH pihita lochanaa
with her eyes filled with tears
pratyabhaaSata
spoke
maa
to me (as follows)
Chapter context
58
Jambavan Requests Hanuma to Narrate the Happenings
149 verses · Verse 92 of 149
55% through chapter