Verse 94·VR 5.58.94

तस्याः तत् वचनम् श्रुत्वा अहम् अपि अब्रुवम् वचः || ५-५८-९४ देवि रामस्य भर्तुः ते सहायो भीम विक्रमः | सुग्रीवो नाम विक्रान्तो वानर इन्दो महाबलः || ५-५८-९५

yathaa shrutvaa eva naciraat taav ubhau raama lakShmaNau | sugriiva sahitau viiraav upeyaataam tathaa kuru || 5-58-105

Translation

"Hearing those words of Seetha, I spoke the following words: 'O princess! There is a courageous king of monkeys, by name Sugreeva, who is a mighty companion to your husband, possessing a terrific prowess."

navigate verses

Word by word

shrutvaa

Hearing

tat vachanam

those words

tasyaaH

of Seetha

aham api

I

abruvat

spoke

vachaH

(the following) words

devi

O princess!

vikraantaH

the courageous

vaanarendraH

king of monkeys

sugriivo naama

by name Sugreeva

mahaabalah

a mighty

sahaayaH

companion

bhartuH

to your husband

bhiima vikramaH

having a terrific prowess.

Chapter context

58

Jambavan Requests Hanuma to Narrate the Happenings

149 verses · Verse 94 of 149

56% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 93

Next

Verse 96

Sundara Kanda — All Chapters