अश्विपुत्रौ महाभागावेतौ प्लवगसत्तमौ | एतयोः प्रतियोद्धारम् न पश्यामि रणाजिरे || ५-५९-१७
ashvinormaananaartham hi sarvalokapitaamahaH | sarvaavadhyatvamatulamanayordattavaan puraa || 5-59-19
Translation
"These two illustrious sons of Ashvini Kumaras, Mainda and Dvivida are the foremost among the monkeys. In the battle-field, I do not find anyone who can fight against these two monkeys."
Word by word
etau mahaabhaagau
these two illustrious Mainda and Dvivida
ashviputrau
the sons of Ashvini kumaras
plavagasattamau
are the foremost among the monkeys
raNaajire
in the battle-field
na pashyaami
I do not find
pratiyoddhaaram
any one who can fight against
etayoH
these two monkeys.
Chapter context
Hanuma Describes the Plight of Seetha to his Fellow Monkeys
29 verses · Verse 17 of 29
52% through chapter