उवाच कांश्चित् परुषाणि धृष्टम् | असक्तम् अन्यान् च तलैः जघान | समेत्य कैश्चित् कलहम् चकार | तथैव साम्ना उपजगाम कांश्चित् || ५-६१-२१
Translation
He spoke harsh words with some and courageously struck some others with his palms uninterruptedly, created a quarrel by coming into collusion with some, and approached some in a conciliatory manner.
Word by word
uvaacha
he spoke
paruSaaNi
harsh words
kaamshchit
some
jaghaana
and struck
anyaamshcha
some other
dhR^iSTam
courageously
talaiH
with his palms
asaktam
uninterrupted
chakaara
created
kalaham
a quarrel
kaishchit
with some
sametya
coming into collusion with them
tathaiva
in like manner
upajagaama
he approached
saamnaa
in a conciliatory way.
Chapter context
Monkeys Took Halt at Madhuvana
19 verses · Verse 21 of 19
89% through chapter