स तैः मदाच् च अप्रतिवार्य वेगैः | बलाच् च तेन अप्रतिवार्यमाणैः | प्रधर्षितः त्यक्त भयैः समेत्य | प्रकृष्यते च अपि अनवेक्ष्य दोषम् || ५-६१-२२
Translation
That Dadhimukha was dragged, after coming into collusion with him by those monkeys, who were being forcibly hindered by him, eventhough those monkeys overpowered him with unrestrained emotion arising out of their intoxication, those who had abandoned their fear disregarding any bad consequence of their act.
Word by word
saH
that Dadhimukha
pradharSitaH
was overpowered
taiH
by those monkeys
aprativaarya vegaiH
with unrest rained emotion
madaat
arising out of their intoxication
apratimaaNyamaaNaiH
those who were hindered
balaat
forcefully
tena
by him
tyaktabhayaiH
abandoning their fear
prakR^iSyate cha
he was also dragged
sametya
after coming into collusion by them
anavekSya
disregarding
doSamcha
any bad consequence.
Chapter context
Monkeys Took Halt at Madhuvana
19 verses · Verse 22 of 19
95% through chapter