Verse 18·VR 5.62.18
ततो दधि मुखः क्रुद्धो वनपः तत्र वानरः | हतम् मधु वनम् श्रुत्वा सान्त्वयामास तान् हरीन् || ५-६२-१८
iha aagacchhata gacchhaamo vaanaraan atidarpitaan | balena aavaarayiShyaamo madhu bhakShayato vayam || 5-62-19
Translation
Hearing that Madhuvana was damaged, Dadhimukha, the grove-protector there was enraged and thereafter consoled those monkeys (as follows):
←→navigate verses
Word by word
shrutvaa
hearing
madhu vanam
(that) Madhuvana
hatam
was damaged
dadhimukhaH
Dadhimukha
vanapaH
the grove-protector
tatra
there
kruddhaH
was enraged
tataH
and thereafter
saantvayaamaasa
consoled
taan hariin
those monkeys.
Chapter context
62
Dadhimukha Departs to Kishkindha
38 verses · Verse 18 of 38
45% through chapter