देवि हरि ऋक्ष सैन्यानाम् ईश्वरः प्लवताम् वरः | सुग्रीवः सत्त्व सम्पन्नः तव अर्थे कृत निश्चयः || ५-६८-१७
devi hari R^ikSha sainyaanaam iishvaraH plavataam varaH | sugriivaH sattva sampannaH tava arthe kR^ita nishcayaH || 5-68-17
Translation
"'O Seetha the princess! Sugreeva, the lord of the troops of monkeys and bears, excellent among the monkeys and endowed with strength, is firmly determined to rescue you."
Word by word
devi
O Seetha the princess!
sugriivaH
Sugreeva
iishvaraH
the lord
vaanara bhalluka sainyaanaam
of the armies of monkeys and bears
plavatam varaH
excellent among the monkeys
sattva sampannaH
and endowed with strength
kR^ita nishchayaH
is firmly determined
tva arthe
in your cause.
Chapter context
Hanuma Conveys to Rama that Seetha Expressed a Grave Doubt
27 verses · Verse 17 of 27
63% through chapter