Verse 27·VR 5.9.27
नादिताम् मत्त विहगैर् दिव्य गन्ध अधिवासिताम् | पर अर्ध्य आस्तरण उपेताम् रक्षो अधिप निषेविताम् || ५-९-२७
svargo ayam deva loko ayam indrasya iyam purii bhavet | siddhir vaa iyam paraa hi syaad iti amanyata maarutiH || 5-9-31
Translation
It was resounded by birds in heat, made fragrant by excellent perfumes, hung with best tapestries and inhabited by the king of rakshasas
←→navigate verses
Word by word
naaditaam
resounded
mattavihagaiH
by birds in heat
divyagandhaadhivaasitaam
made fragrant by excellent perfumes
paraarthyaastaraNopetaam
hung with best tapestries
rakshodhipanishhevitaam
inhabited by the King of rakshasas.
Chapter context
9
The Inner Buildings of Ravana's House
68 verses · Verse 27 of 68
34% through chapter