Verse 36·VR 5.9.36
तत् प्रसुप्तम् विरुरुचे निह्शब्द अन्तर भूषणम् | निह्शब्द हंस भ्रमरम् यथा पद्म वनम् महत् || ५-९-३६
iti vaa amanyata shriimaan upapattyaa mahaa kapiH | mene hi guNataH taani samaani salila udbhavaiH || 5-9-40
Translation
That sleeping group of women, adorned with jewels which were not making sound, shone like a great park of lotuses with calm swans and bees.
←→navigate verses
Word by word
tat prasuptam
that sleeping group of women
nishabdaantarabhuushhaNam
adorned with jewels which were not making sound
viruruche
shone
mahat padmavanam yathaa
like a great park of lotuses
niHshebdahamsabramaram
with calm swans and bees.
Chapter context
9
The Inner Buildings of Ravana's House
68 verses · Verse 36 of 68
47% through chapter