Verse 66·VR 5.9.66
उचितेष्व् अपि सुव्यक्तम् न तासाम् योषिताम् तदा | विवेकः शक्य आधातुम् भूषण अन्ग अम्बर स्रजाम् || ५-९-६६
na ca akuliinaa na ca hiina ruupaa | na adakShiNaa na anupacaara yuktaa | bhaaryaa abhavat tasya na hiina sattvaa | na ca api kaantasya na kaamaniiyaa || 5-9-71
Translation
Then it was not possible to make clear the knowledge of jewellery, body parts and clothes of those women even for those used to them.
←→navigate verses
Word by word
tadaa
then
na shekyaH
it was not possible
aadhaatum
to make
suvyaktam
clear
vivekaH
the knowledge
bhuushhN^gaambarasrajam
of jewellery body parts and clothes
taasaamyoshhitaam
of those women
vuchiteshhvapi
even for those used (to them).
Chapter context
9
The Inner Buildings of Ravana's House
68 verses · Verse 66 of 68
90% through chapter