तन्नियोगे नियुक्तेन कृतम् हनूमता || ६-१-१० न चात्मा लघताम् नीतः सुग्रीवश्चापि तोषितः |
tanniyoge niyuktena kR^itam hanuumataa || 6-1-10 na chaatmaa laghataam niitaH sugriivashchaapi toshhitaH |
Translation
"Through the discovery of Sita's retreat by this faithful messenger, Hanuman has fulfilled the task entrusted to him unfalteringly to the satisfaction of Sugriva and hence there was no diminution to his self."
Word by word
tat
'for that reason
kR^ityam
the work
kR^itam
was done
hanuumataa
by Hanumanta
niyuktaam
when entrusted
niyoge
with duty (of search for Sita). Laghutaam = diminution
na niitaH
was not brought
aatmaa
to his own self
sugriivashchaapi
and Sugriva too
toshhitaH
was delighted.'
Chapter context
Rama Appreciates Hanuma and Embraces Him
19 verses · Verse 10 of 19
53% through chapter