Verse 17·VR 6.10.17
गवाम् पयांसि स्कन्नानि विमदा वरकुञ्जराः | दीनमश्वाः प्रहेषन्ते न च ग्रासाभिनन्दिनः || ६-१०-१७
gavaam payaa.nsi skannaani vimadaa varakuJNjaraaH | diinamashvaaH praheShante na ca graasaabhinandinaH || 6-10-17
Translation
"Cow's milk is getting curdled. Excellent elephants are bereft of rut. Horses are neighing miserably and are not rejoiced in eating grass."
←→navigate verses
Word by word
payaamsi
milk
gavaam
of cows
skannaani
is getting curdled
varakuNjaraaH
excellent elephants
vimadaaH
are bereft of rut
ashraaH
horses
praheSante
are neighing
diinam
miserably
na ca
and not
graasaabhinanditaH
rejoicing at grass.
Chapter context
10
Vibhishana Advises Ravana to Restore Seetha to Rama
29 verses · Verse 17 of 29
59% through chapter