Verse 27·VR 6.10.27

हितम् महार्थम् मऋदु हेतुसम्हितम् | व्यतीतकालायतिसम्प्रतिक्षमम् | निशम्य तद्वाक्यमुपस्थितज्वरः | प्रसज्~गवानुत्तरमेत दब्रवीत् || ६-१०-२७

hitam mahaartham maR^idu hetusamhitam | vyatiitakaalaayatisampratikShamam | nishamya tadvaakyamupasthitajvaraH | prasaj~gavaanuttarameta dabraviit || 6-10-27

Translation

Ravana, who had evil inclination, heard those words, which were beneficial very well-meant, soft, conformable to reason and suitable for the past future and present times, got enraged and uttered this reply.

navigate verses

Word by word

prasaNgavaan

Ravana; who had evil inclination

nishamya

heard

tat

those

vaakyam

words

hitam

which were beneficial

mahaartam

very well-meaning

mR^idu

soft

hetusamhitam

conformable to reason

vyatiitakaalaayati sampratikSamam

and suitable for the past future and the present times

upasthitajvaraH

got enraged

abraviit

uttered

etat

this

uttaram

reply.

Chapter context

10

Vibhishana Advises Ravana to Restore Seetha to Rama

29 verses · Verse 27 of 29

93% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 26

Next

Verse 28

Yuddha Kanda — All Chapters