Verse 25·VR 6.100.25
तं विमोक्षयितुं वीरश्चापमायम्य लक्ष्मणः | रावणन् शक्तिहस्तन् तं शरवर्षैरवाकिरत् || ६-१००-२५
taM vimokShayituM viirashchaapamaayamya lakShmaNaH | raavaNan shaktihastan taM sharavarShairavaakirat || 6-100-25
Translation
To rescue that Vibhishana, the heroic Lakshmana, having stretched his bow, threw out streams of arrows on Ravana who was holding a spear in his hand.
←→navigate verses
Word by word
vimochayitum
to rescue
tam
that Vibhishana
viiraH
the heroic
lakShmaNaH
Lakshmana
aayamya
having stretched
chaapam
his bow
avaakirat
threw out
sharavarShaiH
streams of arrows
raavaNam
on Ravana
shaktihastam
having the spear in his hand.
Chapter context
100
Ravana Runs Away from the Battle-field
58 verses · Verse 25 of 58
43% through chapter