Verse 29·VR 6.100.29
एषा ते हृदयं भित्त्वा शक्तिर्लोहितलक्षणा | मद्बाहुपरिघोत्सृष्टा प्राणानादाय यास्यति || ६-१००-२९
eShaa te hR^idayaM bhittvaa shaktirlohitalakShaNaa | madbaahuparighotsR^iShTaa praaNaanaadaaya yaasyati || 6-100-29
Translation
"This spear, having blood-marks and hurled by bludgeon-like arm, having pierced your heart, will depart only after taking your life."
←→navigate verses
Word by word
eShaa shaktiH
this spear
lohita lakShaNaa
having blood-marks
madbaahu parighotsR^iShTaa
and hurled by my steel rod-like arm
bhitvaa
piercing
hR^idayam
your heart
yaasyati
will depart
aadaaya
(only after) taking
praaNaan
your life.
Chapter context
100
Ravana Runs Away from the Battle-field
58 verses · Verse 29 of 58
50% through chapter