तदस्त्रन् राघवः श्रीमानुत्तमास्त्रविदां वरः | जघान परमास्त्रेण गन्धर्वेण महाद्युतिः || ६-१००-५
tadastran raaghavaH shriimaanuttamaastravidaaM varaH | jaghaana paramaastreNa gandharveNa mahaadyutiH || 6-100-5
Translation
The glorious Rama, the foremost among the knower in the use of excellent missiles and who was endowed with extra ordinary splendour, struck down that missile with an excellent missile presided over by Gandharvas the celestial musicians.
Word by word
raaghavaH
Rama
shriimaan
the glorious
varaH uttamaastra vidaam
the foremost among the knower of excellent missiles
mahaadyutiH
who was endowed with extraordinary splendour
jaghaana
struck down
tat
that
astram
missile
paramaastreNa
with an excellent missiles
gaandharveNa
presided over by Gandharavas the celestials musicians.
Chapter context
Ravana Runs Away from the Battle-field
58 verses · Verse 5 of 58
9% through chapter