आख्याति तु प्रसुप्तस्य स्रस्तगात्रस्य भूतले || ६-१०१-२९ सोच्छ्वासं हृदयं वीर कम्पमानं मुहुर्मुहुः |
evaM na vidyate rUpan gataasUnaan vishaaM pate || 6-101-30 samiipasthamuvaachedaM hanuumantaM mahaakapim |
Translation
"The repeatedly beating heart with the signs of breath of Lakshmana, lying on the earth's surface, fast asleep, with his limbs relaxed are telling it, O the gallant prince!"
Word by word
muhurmuhuH
the repeatedly
kampamaanam
beating
hR^idayam
heart
sochchhvaasam
with the take of the breath; (of Lakshmana)
prasuptasya bhutale
lying on the earth's surface; fast asleep
sraptagaatrasya
with his limbs relaxed
aakhyaati
are telling
viira
O the gallant prince!.
Chapter context
Hanuma Brings Mountain with Life Giving Herbs
53 verses · Verse 29 of 53
53% through chapter