Verse 5·VR 6.102.5
भूमिस्थितस्य रामस्य रथस्थस्य च रक्षसः || ६-१०२-५ न समन् युद्धमित्याहुर्देवगन्धर्वदानवाः |
bhUmisthitasya rAmasya rathasthasya cha rakShasaH || 6-102-5 na saman yuddhamityAhurdevagandharvadAnavAH |
Translation
The gods, celestial musicians and kinnaras the mythical beings thought that the battle was not equal between Rama standing on the ground and Ravana fighting from a chariot.
←→navigate verses
Word by word
devagandharva kimnaraaH
the gods; celestial musicians and kinnaras the mythical beings
aahuH
uttered
iti
that yuddham = the battle
na samam
was not equal
raamasya
between Rama
sthitasya
standing
bhuumau
on the ground
raakShasaH
and Ravana
rathasthasya
occupying a chariot.
Chapter context
102
Ravana Gets Severely Hurt
63 verses · Verse 5 of 63
8% through chapter