Verse 1·VR 6.103.1
स तु तेन तदा क्रोधात्काकुत्स्थेनार्दितो रणे | रावणः समरश्लाघी महाक्रोधमुपागमत् || ६-१०३-१
sa tu tena tadaa krodhaatkaakutsthenaardito raNe | raavaNaH samarashlaaghI mahaakrodhamupaagamat || 6-103-1
Translation
Tormented by Rama in fury, that Ravana then for his part, who was boasting of his fight, flew into a great rage.
←→navigate verses
Word by word
saH raavaNaH
that Ravana
samara shlaaghii
boasting of his fight
arditaH
who was tormented
bhR^isham
much
kaakutsthena
by Rama
krodhaat
in fury
tadaa
then
upaagamat
flew into
mahaakrodhaat
a highly enraged state.
Chapter context
103
Ravana's Charioteer Carries Away Ravana in the Chariot
30 verses · Verse 1 of 30
3% through chapter