व्योमनाथस्तमोभेदी बुग्यजुः सामपारगः | घनवृष्टिरपां मित्रो विन्ध्यवीथीप्लवंगमः || ६-१०५-१३
namaH puurvaaya giraye pashchimaayaadraye namaH | jyotirgaNaanaaM pataye dinaadhipataye namaH || 6-105-16
Translation
"He is the lord of the sky, the disperser of darkness, the master of the three Vedas (Viz. Rik, Sama and Yajur), the sender of thick rain, the friend of water and the on who courses swiftly in the path of the sky."
Word by word
vyomanaathaHi
(He is) the lord of the sky
tamobhedii
disperser of darkness
R^igyajuH saamapaaragaH
the master of the three Vedas (Rik; Sama and Yajur)
ghana vR^iShTiH
the sender of thick rain
mitraH
the friend
apaam
of water
vindhyaviithiiplavangamaH
and the one who courses swiftly in the path of the sky.
Chapter context
Sage Agastya's Advice
28 verses · Verse 13 of 28
39% through chapter