Verse 42·VR 6.107.42

तया धर्षणया क्रुद्धो मातलेर्न तथात्मनः ||६-१०७-४२ चकार शरजालेन राघवो विमुखं रिपुम् |

tatprayuktaM punaryuddhaM tu mulaM romaharShaNam ||6-107-45 gadaanaaM musalaanaaM cha parighaaNaaM cha niHsvanaiH | sharaNaaM puN^khavaataishcha kShubhitaaH sapta saagaraaH ||6-107-46

Translation

Enraged at that daring attack on Matali, Rama who for his part did not feel provoked by the attack on himself, made his enemy turn away by hurling a net work of arrows on him.

navigate verses

Word by word

raaghavaH

Rama

kruddhaH

was enraged

tayaa dharShaNayaa

at that daring; attack

maataleH

on Matali

na

not

tathaa

in the same way

aatmanaH

(at an attack) on himself

chakaare

(He) made

ripum

the enemy

vimukham

turn away

sharajaalena

by his net work of arrows (on him).

Chapter context

107

Rama and Ravana Perform a Fierce Battle

59 verses · Verse 42 of 59

66% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 41

Next

Verse 43

Yuddha Kanda — All Chapters